
|

Pablo Vargas-Lugo was born in 1968 in Mexico. He lives and works in Mexico City.
Solo exhibitions and projects include: Strabic Vision, à la Galeria OMR, Mexico (2001); Pyramid Panoram, Art + Idea, New York (2000); Aeropuerta 99, stations de métro à Mexico (1999); CongoBravo, Museo Carrillo Gil, Mexico (1998); Rise and Fall, Brasilica, Vienne (1998); et Some New Minds (2000 -2001) PS1, New York.
Il est représenté par Audiello, à New York, et OMR, à Mexico. |
|
Artistic Approach
|
|

|
"Pablo Vargas-Lugo portrays moments of high emotion with delicacy. Through attention to composition and the qualities inherent in the materials used, the artist traces a connection between the hand and the mind.
Akin to the traditional Japanese cut-paper landscape, Vargas-Lugo's collages are fragile scenarios in which each layer seems to float.
Although hand-crafted, the collage series Golgotha (2000) recalls the hard edge of the digital while alluding to the foundational image of the Crucifixion."
(Some New Minds, Dec. 17, 2000 - Feb. 28, 2001, PS1, New York)
|
|
Project for the Biennale
|
|
 Pablo Vargas-Lugo, Ulysses, 2002 Inkjet print 280 X 442 cm
|
My humble lantern's fire
Does not shed light, it casts shadows;
As my boat floats by the river
We gather the gibbon's cry.
(Hui Ch'i, 8th century)
On our way we sorted manyfold mountains
Beautiful as a maiden's dress,carelessly thrown away.
(Li Shang, 9th century)
Bright are the days, and so are our dreams
Who shall we thank for this darkness?
(Gong Xian, 16th century)
The clouds were black and the wind still,
We seeked refuge in the shrine
And in the water saw our ghosts.
(Chang-k'an, 14 th century)
The lines of her crumpled dress
Shattered the silver glow.
In spite of the autumn leaves falling
The stars were held still by the tree.
(Liang Wu, 17th century)
|
|
Pablo Vargas-Lugo on the Web
|
|
|